الإمامُ عليٌّ عليه السلام : سَيُقتَلُ رُجُلٌ مِن وُلدِي بِأرضِ خُراسانَ بِالسَّمِّ ظُلما ، اسمُهُ اسمِي ، و اسمُ أبِيهِ اسمُ ابنِ عِمرانَ موسى عليه السلام ، ألا فَمَن زارَهُ في غُربَتِهِ غَفَرَ اللّه ُ تعالى ذُنوبَهُ .
امام على عليه السلام : زودا كه مردى از فرزندان من در خاك خراسان به زهر ستم كشته شود ؛ نام او نام من است و نام پدرش نام پسر عمران ، موسى عليه السلام . بدانيد كه هر كس او را در غربتش زيارت كند ، خداوند متعال گناهانش را بيامرزد .
الإمامُ عليٌّ عليه السلام : زُورُوا مَوتاكُم ؛ فإنّهُم يَفرَحُونَ بِزِيارَتِكُم ، و لْيَطلُبِ الرَّجُلُ حاجَتَهُ عِندَ قَبرِ أبيهِ و اُمِّهِ بعدَ ما يَدعُو لَهُما .
امام على عليه السلام : اموات خود را زيارت كنيد ؛ زيرا آنان از ديدار شما خوشحال مى شوند ؛ انسان بايد بعد از آن كه بر سر قبر پدر و مادر خود برايشان دعا كرد حاجت خود را[از خدا] بخواهد .
الإمامُ عليٌّ عليه السلام ـ لَمّا مَرَّ بالمَقابِرِ ـ : «السَّلامُ على أهلِ لا إلَهَ إلاّ اللّه ُ ، مِن أهلِ لا إلَهَ إلاّ اللّه ُ ، يا أهلَ لا إلهَ إلاّ اللّه ُ كيفَ وَجَدتُم كَلِمَةَ لا إلهَ إلاّ اللّه ُ ؟ يا لا إلهَ إلاّ اللّه ُ بِحَقِّ لا إلهَ إلاّ اللّه ُ اغفِرْ لِمَن قالَ لا إلهَ إلاّ اللّه ُ ، واحشُرْنا في زُمرَةِ مَن قالَ لا إلهَ إلاّ اللّه ُ»
سَمِعتُ رسولَ اللّه ِ صلى الله عليه و آله يقولُ : مَن قالَها إذا مَرَّ بالمَقابِرِ غُفِرَ لَهُ ذُنوبُ خَمسِينَ سَنةً ، فقالوا : يا رسولَ اللّه ِ ، مَن لَم يَكُن لَهُ ذُنوبُ خَمسِينَ سَنةً ؟ قالَ : لِوالِدَيهِ و إخوانِهِ و لعامَّةِ المسلمينَ .
امام على عليه السلام ـ در هنگام عبور از گورستان ـ فرمود : «سلام و درود از اهل لا اله الا اللّه ، بر اهل لا اله الا اللّه ، اى اهل لا اله الا اللّه ! كلمه لا اله الا اللّه را چگونه يافتيد؟ اى لا اله الا اللّه ! به حقّ لا اله الا اللّه ، هر كه گفت لا اله الا اللّه ، او را بيامرز و ما را در زمره كسانى محشور فرما كه گفتند لا اله الا اللّه »
شنيدم رسول خدا صلى الله عليه و آله مى فرمود : هر كه در هنگام عبور از گورستان، اين جملات را بگويد ، گناهان پنجاه سالش بخشوده مى شود . اصحاب ، عرض كردند : اى رسول خدا! كسى كه گناه پنجاه سال نداشته باشد چه؟ فرمود : گناهان [پنجاه سال ]پدر و مادر و برادرانش و عموم مسلمانان بخشوده مى شود .
مشكاة الأنوار عن عَليّ بنِ أبي حَمزةَ : سَألتُ أبا عبدِ اللّه ِ عليه السلام : اُسَلِّمُ عَلى أهلِ القُبورِ؟ قالَ : نَعَم ، قلتُ : كيفَ أقُولُ ؟ قالَ : تقولُ : السلامُ على أهلِ الدِّيارِ مِنَ المؤمنينَ و المؤمناتِ ، و المسلمينَ و المسلماتِ ، أنتُم لنا فَرَطٌ ، و إنّا بِكُم إن شاءَ اللّه ُ لاحِقونَ .
مشكاة الأنوار به نقل از على بن ابى حمزه : از امام صادق عليه السلام پرسيدم : بر اهل قبور سلام بگويم؟ حضرت فرمود : آرى . عرض كردم : چگونه سلام گويم؟ حضرت فرمود : مى گويى : سلام بر ساكنان اين خانه ها، بر مردان و زنان مؤمن و مردان و زنان مسلمان ، شما پيشروان ما هستيد و ما به خواست خدا به شما ملحق خواهيم شد .
الإمامُ عليٌّ عليه السلام : لِيَتَزَيَّنْ أحدُكُم لأخيهِ المُسلمِ إذا أتاهُ كما يَتَزَيَّنُ للغَريبِ الذي يُحِبُّ أن يَراهُ في أحسَنِ الهَيئَةِ .
امام على عليه السلام : هر يك از شما ، همان گونه كه خود را براى غريبه اى كه دوست دارد وى را در بهترين حالت ببيند ، آراسته و مرتّب مى كند ، براى رفتن نزد برادر مسلمانش نيز خود را بيارايد .
امام على عليه السلام : زنهار كه خود را براى مردم بيارايى و با معصيت به جنگ خدا بروى .
امام على عليه السلام : زيور، به زيبايى اعمال درست است، نه به زيبايى لباس .
امام على عليه السلام : زيور درون ، زيباتر از زيور برون است .
امام على عليه السلام : زيورِ دين ، خِرد است .
امام على عليه السلام : زيور ايمان ، پاكى درونهاست و نيك رفتارى برون .