 رسولُ اللّه ِ صلى  الله  عليه  و  آله : إنّ أحَبّكُم إلَيَّ و أقرَبَكُم مِنّي  
 يَومَ القِيامَةِ مَجلِسا أحْسَنُكُم خُلقا ، و أشَدُّكُم تَواضُعا .
        
        
            رسولُ اللّه ِ صلى  الله  عليه  و  آله : إنّ أحَبّكُم إلَيَّ و أقرَبَكُم مِنّي  
 يَومَ القِيامَةِ مَجلِسا أحْسَنُكُم خُلقا ، و أشَدُّكُم تَواضُعا . 
 
		
        
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : محبوبترين شما نزد من و نزديكترينتان به من در روز قيامت ، خوش خوترين و افتاده ترين شماست .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : آن مؤمن ايمانش كاملتر است كه اخلاقش نيكوتر باشد .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : شبيه ترين شما به من ، خوش خوترين شماست .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : خداوند خويهاى والا را دوست دارد و خويهاى پست را ناخوش مى دارد .
        
             بحار الأنوار عن الإمام الصّادق عن أبيه عن جدّه عن الإمام عليّ عليهم  السلام عن رسول اللّه  صلى  الله  عليه  و  آله إنّه قالَ : يا عَليُّ أ لاَ اُخبِرُكُ بأشْبَهِكُم بِي خُلقا ؟ قالَ :
        
        
            بحار الأنوار عن الإمام الصّادق عن أبيه عن جدّه عن الإمام عليّ عليهم  السلام عن رسول اللّه  صلى  الله  عليه  و  آله إنّه قالَ : يا عَليُّ أ لاَ اُخبِرُكُ بأشْبَهِكُم بِي خُلقا ؟ قالَ :
بلى يا رسولَ  اللّه ِ ، قالَ : أحْسَنُكُم خُلقا أعظَمُكُم حِلْما ، و أبَرُّكُم بقَرابَتِهِ ، و أشَدُّكُم مِن نَفسِهِ إنْصافا . 
 
		
        
بحار الأنوار از امام صادق از پدرش از جدّش از امام على عليه السلام از پيامبر خدا صلى الله عليه و آله كه به امير المؤمنين عليه السلام فرمود : اى على! آيا تو را خبر ندهم كه اخلاق كدام يك از شما به من شبيه تر است ؟ عرض كرد : بفرماييد ، اى رسول خدا. فرمود : آن كه از همه شما خوش خوتر و بردبارتر و به خويشاوندانش نيكو كارتر و با انصافتر باشد .
        
             الإمامُ عليٌّ عليه  السلام : رَوِّضوا أنفُسَكُم على الأخْلاقِ الحَسَنَةِ ؛ فإنّ العَبدَ المُسلِمَ يَبلُغُ بحُسْنِ خُلقِهِ دَرجَةَ الصّائمِ القائمِ .
        
        
            الإمامُ عليٌّ عليه  السلام : رَوِّضوا أنفُسَكُم على الأخْلاقِ الحَسَنَةِ ؛ فإنّ العَبدَ المُسلِمَ يَبلُغُ بحُسْنِ خُلقِهِ دَرجَةَ الصّائمِ القائمِ . 
 
        
امام على عليه السلام : نفْسهاى خود را بر اخلاق نيكو تمرين دهيد ؛ زيرا كه بنده مسلمان، با حُسنِ خُلقِ خود به درجه روزه گيرِ شب زنده دار مى رسد .
        
             عنه عليه  السلام : تَنافَسوا في الأخْلاقِ الرَّغِيبَةِ ، و الأحْلامِ العَظيمَةِ ، و الأخْطارِ الجليلَةِ ، يَعْظُمْ لَكُمُ الجَزاءُ .
        
        
            عنه عليه  السلام : تَنافَسوا في الأخْلاقِ الرَّغِيبَةِ ، و الأحْلامِ العَظيمَةِ ، و الأخْطارِ الجليلَةِ ، يَعْظُمْ لَكُمُ الجَزاءُ . 
 
        
امام على عليه السلام : در كسب خويهاى پسنديده و آرزوهاى بزرگ و منزلتهاى والا با يكديگر رقابت كنيد، تا پاداش بزرگ يابيد.
        
             عنه عليه  السلام : إنْ كُنْتُم لا مَحالَةَ مُتَنافِسِينَ فتَنافَسوا في الخِصالِ الرَّغيبَةِ و خِلالِ المَجدِ .
        
        
            عنه عليه  السلام : إنْ كُنْتُم لا مَحالَةَ مُتَنافِسِينَ فتَنافَسوا في الخِصالِ الرَّغيبَةِ و خِلالِ المَجدِ . 
 
        
امام على عليه السلام : اگر چاره اى از رقابت كردن نداريد ، پس در به دست آوردن خصلتهاى پسنديده و خويهاى بزرگوارانه رقابت كنيد .
        
             عنه عليه  السلام : علَيكُم بمَكارِمِ الأخْلاقِ فإنّها رِفْعَةٌ ، و إيّاكُم و الأخْلاقَ الدَّنِيَّةَ فإنّها تَضَعُ الشَّريفَ و تَهْدِمُ المَجْدَ .
        
        
            عنه عليه  السلام : علَيكُم بمَكارِمِ الأخْلاقِ فإنّها رِفْعَةٌ ، و إيّاكُم و الأخْلاقَ الدَّنِيَّةَ فإنّها تَضَعُ الشَّريفَ و تَهْدِمُ المَجْدَ . 
 
        
امام على عليه السلام : بر شما باد تحصيل مكارم اخلاق كه آن مايه رفعت است و از خويهاى پست دورى كنيد كه آن انسانهاى شريف را پست مى كند و بزرگوارى را از بين مى برد .