مارقين
 رسولُ اللّه ِ صلى  الله  عليه  و  آله : إنَّ قَوما يَتَعَمّقونَ في الدِّينِ ، يَمْرُقونَ مِنهُ كما يَمْرُقُ السَّهمُ مِن الرَّمِيَّةِ .
        
        
            رسولُ اللّه ِ صلى  الله  عليه  و  آله : إنَّ قَوما يَتَعَمّقونَ في الدِّينِ ، يَمْرُقونَ مِنهُ كما يَمْرُقُ السَّهمُ مِن الرَّمِيَّةِ . 
 
    پيامبر خدا صلى  الله  عليه  و  آله : گروهى در دين تند روى مى كنند و همچنان كه تير از هدف مى گذرد،از دين بيرون مى روند.    
    نمایش منبع
 عنه صلى  الله  عليه  و  آله : سيَخْرُجُ في آخِرِ الزّمانِ قَومٌ أحْداثُ الأسْنانِ ، سُفَهاءُ الأحْلامِ ، يَقولونَ مِن قَولِ خَيرِ البَرِيَّةِ ، يَقْرَؤونَ القُرآنَ لا يُجاوِزُ حَناجِرَهُم ، يَمْرُقونَ مِن الدِّينِ كما يَمْرُقُ السّهمُ مِن الرَّمِيَّةِ ، فإذا لَقِيتُموهُم فاقْتُلوهُم ، فإنّ في قَتْلِهِم أجْرا لِمَن قَتَلَهُم عِندَ اللّه ِ يَومَ القِيامَةِ .
        
        
            عنه صلى  الله  عليه  و  آله : سيَخْرُجُ في آخِرِ الزّمانِ قَومٌ أحْداثُ الأسْنانِ ، سُفَهاءُ الأحْلامِ ، يَقولونَ مِن قَولِ خَيرِ البَرِيَّةِ ، يَقْرَؤونَ القُرآنَ لا يُجاوِزُ حَناجِرَهُم ، يَمْرُقونَ مِن الدِّينِ كما يَمْرُقُ السّهمُ مِن الرَّمِيَّةِ ، فإذا لَقِيتُموهُم فاقْتُلوهُم ، فإنّ في قَتْلِهِم أجْرا لِمَن قَتَلَهُم عِندَ اللّه ِ يَومَ القِيامَةِ . 
 
    پيامبر خدا صلى  الله  عليه  و  آله : بزودى در آخر الزمان گروهى پيدا مى شوند كم سنّ و سال و سبك سر . سخن بهترين خلق خدا را به زبان مى آورند و قرآن مى خوانند اما از حنجره هاى آنان فراتر نمى رود ، از دين خارج مى شوند همچون گذر تير از هدف . هر گاه آنان را ديديد بكشيدشان ؛ زيرا كه كشندگان آنها در روز قيامت نزد خدا پاداش دارند .    
    نمایش منبع
 عنه صلى  الله  عليه  و  آله : سيَخْرُجُ قَومٌ يَقْرؤونَ القُرآنَ لا يُجاوِزُ تَراقِيَهُم ، يَمْرُقونَ مِن الدِّينِ كما يَمْرُقُ السّهمُ مِن الرَّمِيَّةِ .
        
        
            عنه صلى  الله  عليه  و  آله : سيَخْرُجُ قَومٌ يَقْرؤونَ القُرآنَ لا يُجاوِزُ تَراقِيَهُم ، يَمْرُقونَ مِن الدِّينِ كما يَمْرُقُ السّهمُ مِن الرَّمِيَّةِ . 
 پيامبر خدا صلى  الله  عليه  و  آله : بزودى مردمى سر بر مى دارند كه قرآن مى خوانند، اما از استخوان ترقوه شان فراتر نمى رود . مانند گذر تير از هدف ، از دين خارج مى شوند .    
    نمایش منبع
 الإمامُ عليٌّ عليه  السلام : سَمِعْتُ رسولَ اللّه ِ صلى  الله  عليه  و  آله يقولُ : يَخْرُجُ في آخرِ الزّمانِ قَومٌ أحْداثُ الأسْنانِ ، سُفَهاءُ الأحْلامِ ، قَوْلُهُم مِن خَيرِ أقْوالِ أهْلِ البَرِيَّةِ ، صَلاتُهُم أكْثَرُ مِن صَلاتِكُم ، و قِراءتُهُم أكْثَرُ مِن قِراءتِكُم ، لا يُجاوِزُ إيمانُهُم تَراقِيَهُم ـ أو قالَ 
 حَناجِرَهُم ـ يَمْرُقونَ مِن الدِّينِ كما يَمْرُقُ السَّهمُ مِن الرَّمِيَّةِ ، فاقْتُلوهُم .
        
        
            الإمامُ عليٌّ عليه  السلام : سَمِعْتُ رسولَ اللّه ِ صلى  الله  عليه  و  آله يقولُ : يَخْرُجُ في آخرِ الزّمانِ قَومٌ أحْداثُ الأسْنانِ ، سُفَهاءُ الأحْلامِ ، قَوْلُهُم مِن خَيرِ أقْوالِ أهْلِ البَرِيَّةِ ، صَلاتُهُم أكْثَرُ مِن صَلاتِكُم ، و قِراءتُهُم أكْثَرُ مِن قِراءتِكُم ، لا يُجاوِزُ إيمانُهُم تَراقِيَهُم ـ أو قالَ 
 حَناجِرَهُم ـ يَمْرُقونَ مِن الدِّينِ كما يَمْرُقُ السَّهمُ مِن الرَّمِيَّةِ ، فاقْتُلوهُم . 
 
		
    امام على عليه  السلام : شنيدم كه پيامبر خدا صلى  الله  عليه  و  آله مى فرمايد : در آخر الزمان مردمى سر برمى دارند كم  سال و سبكسر . بهترين سخنان را به زبان مى آورند ، بيش از شما نماز مى خوانند ، بيش از شما قرآن تلاوت مى كنند ، اما ايمان آنها از استخوان چنبره ـ يا فرمود : از حنجره هايشان ـ فراتر نمى رود . آنان همانند فراتر رفتن تير از 
 هدف ، از دين خارج مى شوند . اين افراد را بكشيد.
		    
    نمایش منبع
 عنه عليه  السلام : إنّ رسولَ اللّه ِ صلى  الله  عليه  و  آله أمَرَني بقِتالِ القاسِطينَ ، و هُم هؤلاءِ الّذينَ سَيْرُنا إلَيهِم ، و النّاكِثينَ و هُم هؤلاءِ الّذين فَرَغْنا مِنهُم ، و المارِقينَ و لَم نَلْقَهُم بَعدُ ، فسِيروا إلى القاسِطينَ فهُم أهَمُّ علَينا مِن الخَوارِجِ ، سِيروا إلى قَومٍ يُقاتِلونَكُم كَيْما يَكونوا جَبّارينَ ، يَتّخِذُهُمُ النّاسُ أرْبابا ، و يَتّخِذونَ عِبادَ اللّه ِ خَوَلاً ، و مالَهُم دُوَلاً .
        
        
            عنه عليه  السلام : إنّ رسولَ اللّه ِ صلى  الله  عليه  و  آله أمَرَني بقِتالِ القاسِطينَ ، و هُم هؤلاءِ الّذينَ سَيْرُنا إلَيهِم ، و النّاكِثينَ و هُم هؤلاءِ الّذين فَرَغْنا مِنهُم ، و المارِقينَ و لَم نَلْقَهُم بَعدُ ، فسِيروا إلى القاسِطينَ فهُم أهَمُّ علَينا مِن الخَوارِجِ ، سِيروا إلى قَومٍ يُقاتِلونَكُم كَيْما يَكونوا جَبّارينَ ، يَتّخِذُهُمُ النّاسُ أرْبابا ، و يَتّخِذونَ عِبادَ اللّه ِ خَوَلاً ، و مالَهُم دُوَلاً . 
 
    امام على عليه  السلام : پيامبر خدا صلى  الله  عليه  و  آله به من دستور داده است كه با قاسطين ، همينان كه به سوى آنها در حركتيم و با ناكثين ، همانانى كه جنگ با آنان را پشت سر گذاشتيم و با مارقين كه هنوز با آنان رو به رو نشده ايم ، بجنگم . پس ، پيش به سوى قاسطين، كه اهميت آنان براى ما از خوارج بيشتر است ، پيش به سوى قومى كه با شما مى جنگند ، تا جبارانى گردند و مردم آنان را به خداوندگارى بگيرند و آنان، بندگان خدا را به بندگى خود گيرند و اموالشان را ميان خود دست به دست كنند .    
    نمایش منبع
 عنه عليه  السلام : إنّ نَبيَّ اللّه ِ صلى  الله  عليه  و  آله قالَ : إنّهُ سيَخْرُجُ قَومٌ يَتَكَلّمونَ بالحَقِّ لا يُجاوِزُ حُلوقَهُم ، يَخْرُجونَ مِن الحقِّ كما يَخرُجُ السَّهْمِ مِن الرَّمِيَّةِ .
        
        
            عنه عليه  السلام : إنّ نَبيَّ اللّه ِ صلى  الله  عليه  و  آله قالَ : إنّهُ سيَخْرُجُ قَومٌ يَتَكَلّمونَ بالحَقِّ لا يُجاوِزُ حُلوقَهُم ، يَخْرُجونَ مِن الحقِّ كما يَخرُجُ السَّهْمِ مِن الرَّمِيَّةِ . 
 
    امام على عليه  السلام : پيامبر خدا صلى  الله  عليه  و  آله [به من ]فرمود : بزودى گروهى آشكار خواهند شد كه سخن حقّ مى گويند اما از حلقومشان فراتر نمى رود ، از حقّ بيرون مى روند، همچون بيرون رفتن تير [از هدف] . 
     
     
     نمایش منبع
امام على عليه  السلام   ـ  در پاسخ به كسى كه اين آيه را در حضور آن حضرت تلاوت كرد  ـ  فرمود :  حروريان (خوارج) از اين افرادند .    
    نمایش منبع
 كنز العمّال عن أبي بكرة : اُتي النَّبيُّ صلى  الله  عليه  و  آله بمُوَيلٍ ، فقَعَدَ النَّبيُّ صلى  الله  عليه  و  آله يَقْسِمُهُ ، فكانَ يأخُذُ مِنهُ بِيَدِهِ، ثُمّ يَلْتَفِتُ عن يَمينِهِ كأنَّهُ يُخاطِبُ 
 رَجُلاً ساعةً ثُمّ يُعْطيهِ مَن عِندَهُ ، و كانوا يَرَوْنَ أنَّ الّذي يُخاطِبُهُ جَبْرَئيلُ ، فأتاهُ رجُلٌ و هُو على تلكَ الحالِ أسْوَدُ طويلٌ مُشَمِّرٌ مَحْلوقُ الرّأسِ بَينَ عَيْنَيْهِ أثَرُ السُّجودِ فقالَ : يا محمّدُ، و اللّه ِ ما تَعْدِلُ ! فغَضِبَ النّبيُّ صلى  الله  عليه  و  آله حتّى احْمَرّتْ وَجْنَتاهُ فقالَ : وَيْحَكَ ! فمَنْ يَعْدِلُ إذا لم أعْدِلْ ؟! فقالَ أصْحابُهُ : أ لاَ نَضْرِبُ عُنُقَهُ ؟ فقالَ : لا اُريدُ أنْ يَسْمَعَ المُشرِكونَ أنّي أقْتُلُ أصْحابي ، إنّهُ يَخْرُجُ هذا في أمْثالِهِ و في أشْباهِهِ و في ضُرَبائِهِ .
        
        
            كنز العمّال عن أبي بكرة : اُتي النَّبيُّ صلى  الله  عليه  و  آله بمُوَيلٍ ، فقَعَدَ النَّبيُّ صلى  الله  عليه  و  آله يَقْسِمُهُ ، فكانَ يأخُذُ مِنهُ بِيَدِهِ، ثُمّ يَلْتَفِتُ عن يَمينِهِ كأنَّهُ يُخاطِبُ 
 رَجُلاً ساعةً ثُمّ يُعْطيهِ مَن عِندَهُ ، و كانوا يَرَوْنَ أنَّ الّذي يُخاطِبُهُ جَبْرَئيلُ ، فأتاهُ رجُلٌ و هُو على تلكَ الحالِ أسْوَدُ طويلٌ مُشَمِّرٌ مَحْلوقُ الرّأسِ بَينَ عَيْنَيْهِ أثَرُ السُّجودِ فقالَ : يا محمّدُ، و اللّه ِ ما تَعْدِلُ ! فغَضِبَ النّبيُّ صلى  الله  عليه  و  آله حتّى احْمَرّتْ وَجْنَتاهُ فقالَ : وَيْحَكَ ! فمَنْ يَعْدِلُ إذا لم أعْدِلْ ؟! فقالَ أصْحابُهُ : أ لاَ نَضْرِبُ عُنُقَهُ ؟ فقالَ : لا اُريدُ أنْ يَسْمَعَ المُشرِكونَ أنّي أقْتُلُ أصْحابي ، إنّهُ يَخْرُجُ هذا في أمْثالِهِ و في أشْباهِهِ و في ضُرَبائِهِ . ، يَأتيهِمُ  الشّيطانُ مِن قِبَلِ دِينِهِم، يَمْرُقونَ مِن الدِّينِ كما يَمْرُقُ السَّهْمُ مِن الرَّمِيَّةِ ، لا يَتَعلّقونَ مِن الإسلامِ بشَيءٍ .
 ، يَأتيهِمُ  الشّيطانُ مِن قِبَلِ دِينِهِم، يَمْرُقونَ مِن الدِّينِ كما يَمْرُقُ السَّهْمُ مِن الرَّمِيَّةِ ، لا يَتَعلّقونَ مِن الإسلامِ بشَيءٍ . 
 
		
    كنز العمّال   ـ  به نقل از ابو بكرة  ـ  :  اندكى مال نزد پيامبر صلى  الله  عليه  و  آله آوردند . آن حضرت به تقسيم كردن آنها پرداخت . قسمتى از آن را بر مى داشت و لحظاتى به سمت راست خود 
 متوجّه مى شد، مثل اين كه با كسى حرف مى زند و سپس آن مال را به كسانى كه نزدش بودند مى داد. حضّار فكر مى كردند كه ايشان با جبرئيل سخن مى گويد. در اين حال مردى سياه و بلند قد و آستين بالا زده و سر تراشيده كه در پيشانيش اثر سجده بود از راه آمد و گفت : اى محمّد ! به خدا قسم عدالت نمى ورزى . پيامبر صلى  الله  عليه  و  آله خشمگين شد، چندان كه گونه هايش سرخ گشت و فرمود : واى بر تو! اگر من عادل نيستم، پس چه كسى عادل  است؟! اصحابش عرض كردند: گردنش را بزنيم ؟ فرمود : نمى خواهم مشركان بشنوند كه من اصحاب خود را مى كشم، او با امثال و نظاير و هم مسلكان خود سر به شورش بر مى دارند و شيطان هم در دينشان نفوذ مى كند و بسان فرا رفتن تير از هدف ، از دين برون مى روند و به هيچ چيزى از اسلام پايبند نيستند.
		    
    نمایش منبع
 كنز العمّال عن عبد اللّه  بن عمرو : إنّ رجُلاً أتى النَّبيَّ صلى  الله  عليه  و  آله يَومَ حُنينٍ و هُو يَقْسِمُ تِبْرا فقالَ : يا محمّدُ، اعْدِلْ ! فقالَ : وَيْحَكَ ! مَن يَعْدِلُ إذا لَم أعْدِلْ ؟! ـ أو عِندَ مَن يُلْتَمَسُ العَدلُ بَعدي ؟ ! ـ ثُمّ قالَ : يُوشِكُ أنْ يأتيَ قَومٌ مِثلُ هذا يَسألونَ كِتابَ  اللّه ِ و هُم أعْداؤهُ، يَقْرَؤونَ كِتابَ  اللّه  و لا يَحُلُّ 
 حَناجِرَهُم، مُحَلَّقَةً رؤوسُهُم ، فإذا خَرَجوا فاضْرِبوا رِقابَهُم .
        
        
            كنز العمّال عن عبد اللّه  بن عمرو : إنّ رجُلاً أتى النَّبيَّ صلى  الله  عليه  و  آله يَومَ حُنينٍ و هُو يَقْسِمُ تِبْرا فقالَ : يا محمّدُ، اعْدِلْ ! فقالَ : وَيْحَكَ ! مَن يَعْدِلُ إذا لَم أعْدِلْ ؟! ـ أو عِندَ مَن يُلْتَمَسُ العَدلُ بَعدي ؟ ! ـ ثُمّ قالَ : يُوشِكُ أنْ يأتيَ قَومٌ مِثلُ هذا يَسألونَ كِتابَ  اللّه ِ و هُم أعْداؤهُ، يَقْرَؤونَ كِتابَ  اللّه  و لا يَحُلُّ 
 حَناجِرَهُم، مُحَلَّقَةً رؤوسُهُم ، فإذا خَرَجوا فاضْرِبوا رِقابَهُم . 
 
		
    كنز العمّال   ـ  به نقل از عبد اللّه  بن عمرو  ـ  :  پيامبر خدا صلى  الله  عليه  و  آله در روز جنگ حنين شمشهاى طلا را تقسيم مى كرد ؛ مردى از راه رسيد و گفت: اى محمّد ! عادل باش ! پيامبر فرمود : واى بر تو ! اگر من عادل نباشم چه كسى عادل است ؟ ـ يا فرمود : پس از من عدالت را نزد چه كسى خواهيد يافت ؟ ـ . آن گاه فرمود : زودا كه مردمى چون اين بيايند كه خواهان كتاب خدا باشند در حالى كه دشمن آنند ، كتاب خدا را مى خوانند اما از حنجره هاى آنان فراتر نمى رود، سرهاى تراشيده دارند ؛ هر گاه اينان 
 سر بر داشتند گردنشان را بزنيد .
		    
    نمایش منبع
 كنز العمّال عن أبي أيّوبَ الأنصاريِّ : إنّ رسولَ اللّه ِ صلى  الله  عليه  و  آله عَهِدَ إلَينا أنْ نُقاتِلَ مَع عليٍّ النّاكِثينَ ، فَقد قاتَلْناهُم ، و عَهِدَ إلَينا أنْ نُقاتِلَ مَعهُ القاسِطينَ ، فهذا وَجْهُنا إلَيهِم ـ يَعني مُعاويةَ و أصْحابَهُ ـ و عَهِدَ إلَينا أنْ نُقاتِلَ مَع عليٍّا لمارِقينَ، فَلَم أرَهُم بَعدُ .
        
        
            كنز العمّال عن أبي أيّوبَ الأنصاريِّ : إنّ رسولَ اللّه ِ صلى  الله  عليه  و  آله عَهِدَ إلَينا أنْ نُقاتِلَ مَع عليٍّ النّاكِثينَ ، فَقد قاتَلْناهُم ، و عَهِدَ إلَينا أنْ نُقاتِلَ مَعهُ القاسِطينَ ، فهذا وَجْهُنا إلَيهِم ـ يَعني مُعاويةَ و أصْحابَهُ ـ و عَهِدَ إلَينا أنْ نُقاتِلَ مَع عليٍّا لمارِقينَ، فَلَم أرَهُم بَعدُ . .
  . 
 
    كنز العمّال   ـ  به نقل از ابو ايّوب انصارى  ـ  :  پيامبر خدا صلى  الله  عليه  و  آله به ما سفارش فرمود كه همراه على با ناكثين بجنگيم و ما هم با آنان جنگيديم؛ سفارش كرد كه در ركاب على با قاسطين بجنگيم و اينك به سوى آنان ـ يعنى معاويه و يارانش ـ مى رويم ؛ و سفارش كرد كه همراه على با مارقين بجنگيم، كه من هنوز آنان را نديده ام . 
     
     
     نمایش منبع
 
                    
                 
                    - رسول خدا صلی الله علیه و آله 11014 حدیث
- فاطمه زهرا سلام الله علیها 90 حدیث
- امیرالمؤمنین علی علیه السلام 17430 حدیث
- امام حسن علیه السلام 332 حدیث
- امام حسین علیه السلام 321 حدیث
- امام سجاد علیه السلام 880 حدیث
- امام باقر علیه السلام 1811 حدیث
- امام صادق علیه السلام 6388 حدیث
- امام کاظم علیه السلام 664 حدیث
- امام رضا علیه السلام 773 حدیث
- امام جواد علیه السلام 166 حدیث
- امام هادی علیه السلام 188 حدیث
- امام حسن عسکری علیه السلام 233 حدیث
- امام مهدی علیه السلام 82 حدیث
- حضرت عیسی علیه السلام 245 حدیث
- حضرت موسی علیه السلام 32 حدیث
- لقمان حکیم علیه السلام 94 حدیث
- خضر نبی علیه السلام 14 حدیث
- قدسی (احادیث قدسی) 43 حدیث
- حضرت آدم علیه السلام 4 حدیث
- حضرت یوسف علیه السلام 3 حدیث
- حضرت ابراهیم علیه السلام 3 حدیث
- حضرت سلیمان علیه السلام 9 حدیث
- حضرت داوود علیه السلام 21 حدیث
- حضرت عزیر علیه السلام 1 حدیث
- حضرت ادریس علیه السلام 3 حدیث
- حضرت یحیی علیه السلام 8 حدیث
 
                    تــعــداد كــتــابــهــا : 111
تــعــداد احــاديــث : 45456
تــعــداد تــصــاویــر : 3838
تــعــداد حــدیــث روز : 685

 
            

 
                    .jpg)
.jpg)
