امام على عليه السلام : زبان تو، از تو همان مى خواهد كه بدان عادتش داده اى و نفست از تو همان تقاضا مى كند كه بدان خو گرفته اى.
امام على عليه السلام : به سوى خشم مشتاب، كه به عادت بر تو مسلّط مى شود.
عنه عليه السلام ـ في وَصِيَّتِه لاِبنِه الحَسَنِ عليه السلام ـ : إنَّما قَلبُ الحَدَثِ كالأرضِ الخالِيَةِ ما اُلقِيَ فيها مِن شَيءٍ قَبِلَتهُ ، فبادَرتُكَ بِالأدَبِ قَبلَ أن يَقسُوَ قَلبُكَ ، و يَشتَغِلَ لُبُّكَ .
امام على عليه السلام ـ در سفارش به فرزند بزرگوار خود حسن عليه السلام ـ فرمود : دل نوجوان مانند زمين خالى است كه هر چه در آن افكنده شود، آن را مى پذيرد. از اين رو، من پيش از آن كه دلت سخت گردد و خردت مشغول شود، به تأديب و تربيتِ تو شتافتم.
امام على عليه السلام : فضيلت، چيره شدن بر عادت است.
امام على عليه السلام : برترين عبادت، چيره شدن بر عادت است.
امام على عليه السلام : با چيره شدن بر عادتهاست كه مى توان به بالاترين مقامات رسيد.
امام على عليه السلام : با نفْسهاى خود در راه ترك عادتها بستيزيد، تا بر آنها چيره گرديد و با هوسهاى خود مبارزه كنيد، تا آنها را در اختيار گيريد.
امام على عليه السلام : عادتها را تغيير دهيد، تا طاعات بر شما آسان شود.
عنه عليه السلام : ذَلِّلوا أنفُسَكُم بِتَركِ العاداتِ ، وَ قودوها إلى فِعلِ الطّاعاتِ ، و حَمِّلوها أعباءَ المَغارِمِ ، و حَلُّوها بِفِعلِ المَكارِمِ ، و صُونوها عَن دَنَسِ المَآثِمِ .
امام على عليه السلام : با ترك كردن عادتها، نفسهاى خود را رام كنيد و آنها را به سوى انجام طاعات بكشانيد و بارهاى تاوانها و جريمه ها را بر دوش آنها نهيد و با به كار بستن كارهاى نيكو، آنها را بياراييد و از پلشتى گناهان، دورشان نگه داريد.
الإمامُ عليٌّ عليه السلام : تَخَيَّرْ لِنَفسِكَ مِن كُلِّ خُلقٍ أحسَنَهُ ؛ فإنَّ الخَيرَ عادَةٌ ،تَجَنَّبْ مِن كُلِّ خُلقٍ أسوَأهُ ، و جاهِد نَفسَكَ عَلى تَجَنُّبِهِ ؛ فإنَّ الشَّرَّ لَجاجَةٌ .
امام على عليه السلام : از هر خويى بهترين آن را براى خود برگزين؛ زيرا خوبى عادت است. از هر خويى از بدترين آن دورى كن و در راه دورى كردن از آن با نفْس خود بستيز؛ زيرا بدى، سرسخت و لجوج است.