امام على عليه السلام : برترين دارايى، آن است كه به وسيله آن حقوق [الهى و مردم] ادا شود.
امام على عليه السلام : برترين دارايى، آن است كه به وسيله [انفاقِ] آن آزادگان به بندگى كشيده شوند.
امام على عليه السلام : برترين دارايى ها آن دارايى است كه با آن مردان به بندگى كشيده شوند.
امام على عليه السلام : برترين دارايى ها آن دارايى است كه اثر نيكوترى بر تو داشته باشد.
امام على عليه السلام : بهترين ثروت آن ثروتى است كه ستايش و قدردانى به بار آورد و ثواب و اجرى را [براى انسان ]واجب گردانند.
امام على عليه السلام : بهترين دارايى آن است كه اندوخته و نام براى تو بر جاى گذارد و ستايش و اجر برايت به بار آورد.
امام على عليه السلام : بهترين اموال تو، آن مالى است كه بى نيازت كند.
امام على عليه السلام : هيچ مالى پر سودتر از خِرَد نيست.
الإمامُ عليٌّ عليه السلام : أمّا هذا الفَيءُ فلَيسَ لأحَدٍ على أحَدٍ فيهِ أثَرَةٌ ، و قَد فَرَغَ اللّه ُ مِن قِسمَتِهِ ؛فهُو مالُ اللّه ِ و أنتُم عِبادُ اللّه ِ
المُسلمونَ .
امام على عليه السلام : در برخوردارى از اين بيت المال هيچ كس را بر ديگرى مزيّتى نيست. خداوند خود آن را تقسيم كرده است؛ زيرا آن مال خداست و شما هم بندگان مسلمان خداييد.
عنه عليه السلام ـ مِن كِتابٍ لَهُ إلى مصقَلةَ بنِ هُبَيرةَ الشَّيبانيِّ ، و هو عامِلُهُ على أردَشيرَ خُرَّة ـ : ألا و إنّ حَقَّ مَن قِبَلَكَ و قِبَلَنا مِن المُسلمينَ في قِسمَةِ هذا الفَيءِ سَواءٌ ، يَرِدونَ عِندي علَيهِ و يَصدُرونَ عَنهُ .
امام على عليه السلام ـ در بخشى از نامه خود به مصقلة بن هبيره شيبانى، كارگزار آن حضرت در اردشير خُرّه ـ نوشت : بدان كه مسلمانانى كه نزد تو و نزد ما به سر مى برند سهمشان از اين بيت المال يكسان است. براى دريافت سهم خود از آن، نزد من مى آيند و مى گيرند و باز مى گردند.