امام على عليه السلام : جانهاى خود را از چرك شهوات پاك كنيد تا به درجات بلند دست يابيد.
امام على عليه السلام : دلهاى خود را از كينه پاك كنيد؛ زيرا كينه مرضى مُسرى است.
عنه عليه السلام : قُلوبُ العِبادِ الطاهِرَةُ مَواضِعُ نَظَرِ اللّه ِ سبحانَهُ ، فَمَن طَهَّرَ قَلبَهُ نَظَرَ إلَيهِ .
امام على عليه السلام : دلهاى پاك بندگان، نظرگاههاى خداوند سبحان است. پس هر كه دلش را پاك سازد خداوند به آن بنگرد.
الإمامُ عليٌّ عليه السلام : ما كُلُّ ذي قَلبٍ بِلَبِيبٍ ، و لا كُلُ ذي سَمعٍ بِسَميعٍ، و لا كُلُ ناظِرٍ بِبَصيرٍ .
امام على عليه السلام : نه هر صاحب دلى خردمند است و نه هر صاحب گوشى شنوا و نه هر بيننده اى بينا.
الإمامُ عليٌّ عليه السلام : قد قادَتكُم أزِمَّةُ الحَينِ ، و استَغلَقَت على قُلوبِكُم أقفالُ الرَّينِ .
امام على عليه السلام : مهارهاى هلاكت، شما را به پيش كشيده و قفلهاى چرك و زنگار، بر دلهاى شما بسته شده است.
عنه عليه السلام ـ مِن كتابٍ لَهُ إلى معاويةَ ـ : و إنَّكَ و اللّه ِ ما عَلِمتُ الأغلَفُ القَلبِ ، المُقارِبُ العَقلِ .
.
امام على عليه السلام ـ در نامه اى به معاويه ـ نوشت : به خدا سوگند، تو همانى كه من مى شناسم؛ دلى در پرده و غلاف [غفلت ]دارى و خردى سست و ناقص.
عنه عليه السلام : و مَن لَجَّ و تَمادى فهُو الراكِسُ .
الذي رَانَ اللّه ُ على قَلبِهِ و صارَت دائرَةُ السَّوءِ على رَأسِهِ .
امام على عليه السلام : هر كس لجاجت ورزد و [در گمراهى ]پايدارى كند، او همان پيمان شكن نگونسارى است كه خدا بر دلش پرده كشيده و پيشامدهاى بدِ روزگار بر فرازِ سر او مى چرخد.
الإمامُ عليٌّ عليه السلام ـ في التَّحذيرِ مِن الفِتَنِ ـ : ثُمّ يَأتي بعدَ ذلكَ طالِعُ الفِتنَةِ الرَّجُوفِ ، و القاصِمَةِ الزَّحُوفِ (الزَّجُوفِ) ، فَتَزيغُ قُلوبٌ بعدَ استِقامَةٍ ، و تَضِلُّ رِجالٌ بعدَ سَلامَةٍ .
امام على عليه السلام ـ در بر حذر داشتن از فتنه ها ـ فرمود : آن گاه، پس از اين [فتنه آغازين ]فتنه اى سخت و شكننده و پر شتاب پيش خواهد آمد، كه بر اثر آن برخى دلهاى راست و استوار منحرف مى شوند و برخى مردانِ به سلامت مانده، گمراه مى شوند.
امام على عليه السلام : همسخن شدن با زنان، به بلا مى كشاند و دلها را منحرف مى سازد.
امام على عليه السلام : دل كافر، سخت تر از سنگ است.