امام على عليه السلام : نادان را نبينى، مگر افراطگر يا تفريطگر.
عنه عليه السلام : لقد عُلِّقَ بِنِياطِ هذا الإنسانِ بَضعَةٌ هي أعجَبُ ما فيهِ : و ذلكَ القلبُ ، و ذلكَ أنَّ لَهُ مَوادَّ مِن الحِكمَةِ و أضدادا مِن خِلافِها ، فإن سَنَحَ لَهُ الرَّجاءُ أذَلَّهُ الطَّمَعُ ، و إن هاجَ بهِ الطَّمَعُ أهلَكَهُ الحِرصُ ، و إن مَلكَهُ اليَأسُ قَتَلَهُ الأسَفُ ··· و إن أفرَطَ بهِ الشِّبَعُ كَظَّتهُ البِطنَةُ ، فَكُلُّ تَقصيرٍ بهِ مُضِرٌّ ، و كُلُّ إفراطٍ لَهُ مُفسِدٌ .
امام على عليه السلام : به رگى از رگهاى بدن اين انسان گوشت پاره اى آويخته كه شگفت انگيزترين عضو اوست و آن قلب است؛ زيرا كه در آن مايه هاى حكمت و مايه هاى ضد حكمت وجود دارد. به طورى كه اگر اميد و آرزو به آن [قلب ]دست دهد، طمع خوارش گرداند و اگر طمع آن را به هيجان آورد، حرص نابودش كند و اگر نوميدى بر آن تسلّط يابد، افسوس و اندوه او را بكشد··· و اگر در سيرى افراط كند، پُرىِ شكم او را بيازارد. پس، هر تفريطى به او زيان زند و هر افراطى او را تباه گرداند.
عنه عليه السلام : سَيَهلِكُ فِيَّ صِنفانِ: مُحِبٌّ مُفرِطٌ يَذهَبُ بهِ الحُبُّ إلى غَيرِ الحَقِّ ، و مُبغِضٌ مُفرِطٌ يَذهَبُ بهِ البُغضُ إلى غيرِ الحَقِّ ، و خَيرُ الناسِ فِيَّ حالاً النَّمَطُ الأوسَطُ فَالْزَمُوهُ .
امام على عليه السلام : بزودى درباره من دو گروه هلاك شوند: دوستدار افراطى كه دوستى ، او را به ناحق كشاند و دشمن افراطى كه دشمنى ، او را به ناحق بَرَد. و بهترين حالت مردم درباره من راه ميانه است. پس اين راه را در پيش گيريد.
امام على عليه السلام : هوا و هوس برخاسته از فراغت است.
امام على عليه السلام : با فراغت، هوسرانى است.
عنه عليه السلام : اِعلَمْ أنَّ الدنيا دارُ بَلِيَّةٍ لم يَفرُغْ
صاحِبُها فيها قَطُّ ساعَةً إلاّ كانَت فَرغَتُهُ علَيهِ حَسرَةً يَومَ القِيامَةِ .
امام على عليه السلام : بدان كه دنيا سراى آزمايش و گرفتارى است، كه آدمى هرگز در آن ساعتى آسوده و بي كار نشود، مگر اين كه آن بيكارى در روز قيامت مايه افسوس او گردد.
امام على عليه السلام : اگر كار كردن مايه زحمت است، پيوسته بي كار بودن نيز موجب فساد است.
امام على عليه السلام : چه سزاوار است كه انسان لحظاتى براى خود داشته باشد كه هيچ بازدارنده اى، او را از آن لحظه ها باز ندارد!
الإمامُ عليٌّ عليه السلام : لَتَفَرَّقَنَّ هذهِ الاُمّةُ على
ثَلاثٍ و سَبعينَ فِرقَةً ، و الذي نفسِي بيَدِهِ إنَّ الفِرَقَ كُلَّها ضالَّةٌ إلاّ مَنِ اتَّبَعَني و كانَ مِن شيعَتي .
امام على عليه السلام : اين امّت هفتاد و سه فرقه خواهد شد. سوگند به آن كه جانم در دست اوست، همه اين فرقه ها گمراهند، مگر كسى كه از من پيروى كند و از شيعيان من باشد.
عنه عليه السلام : اِختَلَفَتِ النَّصارى على كذا و كذا ، و لا أراكُم أيَّتُها الاُمَّةُ إلاّ سَتَختَلِفونَ كما اختَلَفوا ، و تَزِيدُونَ علَيهِم فِرقَةً ، ألا و إنّ الفِرَقَ كُلَّها ضالّةٌ إلاّ أنا و مَنِ اتَّبعَني .
امام على عليه السلام : نصارا بر سر چه و چه اختلاف كردند [و فرقه ها را پديد آوردند ]و شما نيز، اى امّت، همچون آنان فرقه فرقه خواهيد شد و يك فرقه از آنان بيشتر خواهيد داشت. بدانيد كه همه فرقه هاى شما گمراهند، مگر من و كسى كه از من پيروى كند.